Miércoles 5 de abril:
Próximas protestas coordinadas globales por el cierre de Guantánamo
Por Andy Worthington, 26 de marzo de 2023
Traducido por El Mundo no Puede Esperar 28 de marzo de 2023
Mi cartel muestra a los 17 hombres que siguen recluidos en Guantánamo (de
un total de 31), cuya liberación ha sido aprobada unánimemente por procesos de
revisión de alto nivel del gobierno estadounidense.
|
Con la liberación hace tres semanas del ciudadano saudita Ghassan
al-Sharbi, la prisión de Guantánamo ahora tiene solo 31 hombres, de los 779 retenidos por el
ejército estadounidense desde que abrió por primera vez hace más de 21 años.
Se ha aprobado la liberación de 17 de estos 31 hombres y, sin embargo, no hay forma de saber
cuándo serán liberados, si es que alguna vez lo serán, porque su liberación no
fue ordenada por un tribunal, sino recomendada por procesos administrativos de
revisión, y, en consecuencia, no pueden apelar a un juez para que ordene su
liberación si, como es el caso, el gobierno no muestra ningún sentido de
urgencia a la hora de liberarlos.
Sin embargo, para complicar las cosas, reconocemos que, en los casos de 13 de estos hombres,
el gobierno de Estados Unidos debe encontrar terceros países preparados para
ofrecerles nuevos hogares, porque desde los primeros años de la presidencia de
Obama las disposiciones insertadas por los republicanos en la Ley de
Autorización de Defensa Nacional anual (LADN) impiden cualquier repatriación desde Guantánamo
a países como Yemen, Libia y Somalia, y once de estos hombres son yemeníes, uno
es libio y otro es somalí. Una complicación adicional es que ninguno de estos
hombres puede ser reasentado en los Estados Unidos porque otra disposición de
la LADN impide que cualquier prisionero de Guantánamo sea llevado al territorio
continental estadounidense.
En enero, por el 21° aniversario de la apertura de Guantánamo, cuando se aprobó la liberación de
20 hombres pero aún estaban detenidos (con al-Sharbi y dos hermanos paquistaníes posteriormente
liberados), hice un cartel que mostraba a los 20 hombres y pedía
su liberación, el cual posteriormente tuvo más de 21,000 vistas en Twitter y le siguió una infografía
que mostraba cuánto tiempo habían estado esperando estos hombres para ser
liberados desde que se les dijo por primera vez que el gobierno de Estados
Unidos ya no quería retenerlos (entre 153 días y 4780 días), la cual tuvo más
de 77,000 vistas en Twitter.
El póster actualizado que muestra a los 17 hombres se encuentra en la parte superior de
este artículo y una infografía actualizada, que muestra cuánto tiempo habrán
estado retenidos el 5 de abril, se encuentra debajo.
Desde septiembre pasado, junto con otros activistas en el Reino Unido (la U.K. Guantánamo Network, que también está comprendida por varios grupos de Amnistía Internacional,
la the Guantánamo Justice Campaign y la London Guantánamo
Campaign), he estado participando en vigilias mensuales pidiendo el
cierre de Guantánamo frente a las Casas de Parlamento en Londres, y después de
que numerosas organizaciones en Estados Unidos y en otros lugares realizaran
protestas en el aniversario de la apertura de Guantánamo (el 11 de enero),
pensé que tendría sentido tratar de mantener viva la conciencia sobre
Guantánamo y mantener la presión sobre la Administración Biden, pidiendo a los
activistas de todo el mundo que se unan a nosotros en la celebración de
vigilias mundiales coordinadas mensuales.
En febrero, activistas en Washington, D.C. se unieron a nosotros, y el mes pasado también
se unieron activistas en Nueva York y Ciudad
de México. Me complace anunciar que para las próximas vigilias del miércoles 5
de abril, también se nos unirán activistas en Los Ángeles y Cobleskill, Nueva
York.
Si también deseas participar, a continuación encontrarás los detalles de todas estas
vigilias, aunque no dudes en organizar la tuya y, si lo haces, comunícate
con nosotros para informarnos y también envíanos fotos. Todos los
involucrados están también invitados a imprimir y usar el póster y la
infografía de arriba.
Vigilias del 05 de abril por el cierre de Guantánamo
Londres, de 1 a 3 pm GMT: en Parliament Square, frente a las Casas
del Parlamento, Londres SW1. Los activistas de la U.K. Guantánamo Network
tienen monos naranjas y capuchas para que los simpatizantes los usen. Para
obtener más información, comunicarse con Sara Birch, coordinadora de la Red de
Guantánamo del Reino Unido al 07710 789616, o enviar un correo electrónico a Andy Worthington.
Washington, D.C, del mediodía a la 1 pm, tiempo del este: en la esquina de
Independence Avenue y New Jersey Avenue, SE. Los activistas de Witness
Against Torture y Close Guantánamo tienen monos naranjas y capuchas para que
los simpatizantes los usen. Para obtener más información, comunicarse con Steve
Lane, coordinador de Close Guantánamo en Washington, D.C., al 571-221-4120 o
por correo electrónico.
Ciudad de Nueva York, de 5 a 6 pm, tiempo
del este: en los escalones de la Biblioteca Pública de Nueva York, 5th
Avenue y 42nd Street, Nueva York, NY 10018. Organizado por El Mundo no Puede Esperar. Para obtener más información,
comunicarse con Debra Sweet al 646-807-3259 o por correo electrónico.
Ciudad de México, de 10 a 11 am, CST:
Plancha del Zócalo, Plaza de la Constitución, 06010, Ciudad de México. Los
activistas de Amnistía Internacional y Close Guantánamo tienen monos naranjas y
capuchas para que los simpatizantes los usen. Para mayor información
comunicarse con Natalia al 55 39 93 17 30.
Los Angeles, del medio día a la 1pm, en LA
Federal Building, 300 N Los Angeles Street, Los Angeles, CA 90012. Para
mayor información contactar a Jon Krampner al 323-661-7428 y durante el día al
323-697-7769.
Cobleskill, New York State, de 7 a 7:30 pm,
tiempo del este: 514 W Main Street, Cobleskill, NY 12043. Para mayor
información contactar a Elliott Adams en 518-441-2697 o por correo electrónico.
Raleigh Carolina del Norte, Mediodía Edificio Federal, 300
Fayetteville Street, Raleigh, NC 27602. Los activistas de NC Stop Torture
Now estarán con otros manifestantes por la paz en esta vigilia. Para más
información, póngase en contacto con Christina Cowger por correo electrónico.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|